tiện dịp
Học thuậtThân thiện
Définition
- Locution adverbiale :
- Profiter d'une occasion : "tiện dịp" exprime l'idée de saisir une opportunité qui se présente, souvent dans le cadre d'un déplacement ou d'une action principale, pour accomplir une autre action accessoire ou complémentaire. Il implique une action de convenance, réalisée parce que l'occasion s'y prête.
Exemples d'utilisation
- Locution adverbiale :
- Tiện dịp ra tỉnh mua sắm lặt vặt. (Profiter de l'occasion d'aller à la ville pour faire des emplettes diverses.)
- Tiện dịp đi công tác, anh ấy ghé thăm gia đình. (Profitant de l'occasion de son voyage d'affaires, il est passé voir sa famille.)
- Chúng tôi tiện dịp ghé qua nhà sách. (Nous en avons profité pour passer à la librairie.)
Utilisations avancées
- "Tiện dịp... thì..." : Cette structure met en relief l'action accessoire qui est rendue possible par l'occasion principale. Elle est souvent utilisée pour suggérer ou justifier une action.
- Tiện dịp có mặt ở đây thì chúng ta cùng thảo luận luôn vấn đề đó. (Puisque l'occasion se présente d'être ici, discutons de ce problème tout de suite.)
Variantes et mots apparentés
Tiện (adj, adv) : Pratique, commode ; par la même occasion.
- Tiện đường (Sur le chemin, en passant)
- Tiện tay (En y étant, sans effort supplémentaire)
Dịp (n) : Occasion, opportunité.
- Nhân dịp : À l'occasion de (souvent pour un événement spécifique comme une fête).
Synonymes
- Nhân tiện : À cette occasion, par la même occasion (très proche en sens et souvent interchangeable).
- Thuận tiện : Favorable, commode (plutôt un adjectif décrivant une situation).
- Nhân dịp : À l'occasion de (souvent plus formel et lié à un événement précis).
Expressions idiomatiques liées
Tiện đâu đánh đó : Littéralement "frapper là où c'est pratique". Signifie agir de la manière la plus simple et directe qui s'offre, sans planification rigide.
- Anh ấy làm việc theo kiểu tiện đâu đánh đó. (Il travaille de manière opportuniste, en saisissant les occasions qui se présentent.)
Tiện thể : Similaire à "tiện dịp", mais peut insister davantage sur le côté pratique et peu contraignant de l'action secondaire.
- Tiện thể, bạn mua giúp tôi tờ báo. (Tant que tu y es, achète-moi le journal.)
- profiter d'une occasion.
- Tiện dịp ra tỉnh mua sắm lặt vặtprofiter de l'occasion d'aller à la ville pour faire des emplettes diverses.